25 years ago, a young protégé stepped on to the stage of the Metropolitan opera and made history. The opera was Verdi’s “Simon Boccanegra,” and the role of Amelia a perfect fit for the young soprano. Since then, she has graced the stages of the world with her golden voice and devoted herself entirely to an authentic Italian style. She remains the reigning queen of Italian Opera in this century. A couple of weeks ago she celebrated her 25th anniversary with the Opera Orchestra of New York in a recital at the Fredrick P. Rose Recital Hall at the home of Jazz at Lincoln Center. Yesterday marked the eve of her Met debut 25 years ago. On behalf of all your fans, supporters, and friends,…
Janacek shows life’s grim side in his masterpiece, “From the House of the Dead”.
Several points drew me to really want to listen to this production; namely it is Janacek’s last opera and this is the first time it has been performed at the Met, which makes it a historical performance. The fact that Janacek died before the operas full completion intrigued me (two of his students filled in the missing orchestrations) because I have a particular fetish for last or unfinished works, so From the House of the Dead fits that bill. Also–if it must be known–I love all-male choruses and so this opera that features prominently male voices interested me greatly. I actually taped it and then listened because I knew I would have to be in the right mood to hear this dark, brooding, but ultimately tender and compassionate work. I was right to have done that because life ain’t all peaches and roses, especially in a Siberian Prison.
Synopsis:
Siberan prison camp, a winter morning. Goryanchikov, a nobleman, is the latest arrival to the prison camp. He is flogged by the Governor after an interrogation. While at work, the prisoners exchange stories. Luka tells of how he had incited a rebellion and killed an officer in the last prison camp. He describes his flogging as Goryanchikov is dragged in, half dead. Goryanchikov befriends Alyeya, teaching him how to read and write. It is Easter and the prisoners receive a blessing and gifts from charity. A prisoner, infuriated with Aleyeya and Goryanchikov’s friendship, beats Alyeya. Shishkov tells a story of how he loved Akulka, whom his nemesis, Filka, claimed to have dishonoured. After he married Akulka and discovered that she still loved Filka, he killed his wife. Luka dies as the story ends, and Shishkov recognizes him as Filka. Goryanchikov is summoned by the Governor, apologized to, and released, along with the release of a healed eagle.
Aural analysis and review:
Prelude: The prelude was originally conceived as a violin concerto and given successive titles, “Soul,” and “The Wandering of a Little Soul.” For the opera, the use of chains and other percussive elements were added to the instrumentation. The opening motive of the prelude is developed within the opera. Here, it originally occurs in Rondo form with a final maestoso episode suggesting a heroic fanfare. The prelude was expertly handled by the concert-master and the members of the Met Orchestra, especially in the difficult two-against three rhythms and block like harmonies. Likewise, the sound scape created by conductor Esa-Pekka Salonen is sharp, jarring, exciting and terrifying. Every layer of the texture was heard individually and as combined within the whole. The scraping tone of the concert-master’s virtuosic playing emerged expertly from within the texture with both emotional and dramatic impetus. Kudos to the brass section and percussion section that added a depth and warmth that graciously filled in the spaciousness of Janacek’s broad palate. The maestoso and tricky shifts in mood were well-handled by Salonen as were the flexible shifts of tempo.
Act I:
Episode 1: A dissonant motto theme is introduced. The voices, as in Strauss, emerge from the orchestral palate. The difficult singing was handled well by Willard White as Alexandr Petrovic Gorjancikov, whose vulnerability is suggested by the high solo violin heard above his vocal inflections, well-balanced by Salonen. I absolutely loved the colours Janacek used here and the manner in which he combines instruments to create the exacting mood of the situation, which in this case is sombre, eerie, and tense.
Willard White as Alexandr Petrovič Gorjančikov
Episode 2: The torment of the captured eagle. The flapping of the eagle is realistically created in the orchestra. The prisoner’s fun is soon over as the Governor returns with his guards and orders them to work. The hymn sung by the chorus of the Metropolitan opera was set to text by Dostoyevsky “Neuvidí oko již’” (My eye will never again see the land of my birth). Underneath them, Salonen retained successful orchestral balance. Especially beautiful was the moment at which the flute and piccolo soar high above the orchestra to accent the lyrical singing. Skuratov, here played by Kurt Streit sang his “cheerful song” expressively, annoying Luka (portrayed by Stefan Margita). The crazy sounding “la la la’s” sung by Skuratov and the wild dance that sent him into a frenzy were exacted dramatically and well expressed by the Met orchestra.
Luka then tells his story, how he killed an officer who came to calm a riot he had started. In one of the most substantial monologues in the opera, Janacek demands control over the growth of intensity. Margita balanced the energy required for this shifting monologue, at first beginning with him sewing and culminating in his stabbing the knife into the officer. This is followed by a dreamy recap of the opening theme by two solo violins, which was expertly and expressively invoked by the members of the Met orchestra. In the meantime, Alexandr Petrovič returns from being punished, half dead. A long orchestral postlude creates a hypnotic sensation on the theme of Skuratov and Luka’s fight. The act ended with a magnificent invocation from the percussionist, a fortissimo timpani solo.
Act 2: One year after act 1, a prelude is heard with an offstage vocalise evoking the opening of the river Irtysh with a view of the steppe, in contrast to the enclosed prison yard of Act I. Prisoners working on a ship are invoked by the diegetic sounds created by the Met Opera Orchestra. Metal banging and a saw are heard in the instrumentation. Here Petrovic meets Aljeja and offers to teach him to read. Here, the orchestra retained a more cheery tinta. Bells are heard in the distance and the prisoners sit to eat. Skuratov, played by Kurt Streit begins to tell how he killed the man his sweetheart Luiza was forced to marry. Sung well by Streit, with emotional inflections, the orchestral palate is much more lyrical and the heaviness that surrounded the first act is now almost obliterated by the full string and woodwinds. The modal sound increases and culminates in the prisoners excitement over the thought of “theatre,” a certain personal thought of Janacek’s.
The prisoners begin to act out two plays on an improvised stage, in mime. ”Leporello” (Don Juan), and “The Miller’s Beautiful Wife.” Esa-Pekka Salonen handled the orchestra expertly in this difficult section. The atmosphere he created and the flexibility with which he inflected the constant changes of mood were fluent and did not disturb the action in the least. Once their little play is over, a young prisoner goes off with a Prostitute and the chorus and Luka begin to sing folksongs offstage. Petrovic and Aljeja remain to face a quarrel started by a short prisoner. Aljeja is injured and guards rush into keep order as the drum, once again, ends the act.
Act 3: A prison hospital, the triumphal sounding prelude was well executed and with lovely phrasing. The passing of time now has Luka dying on a bed surrounded by Petrovič and Aljeja. The reminiscent character of the scene is expressed within the orchestral palate, but this quickly changing palate moves, all at once, to a more chamber-like texture that was well impressed by Salonen. The final monologue recalls the story of Akulka, Filka, and Siskov. The tragic story was emotionally inflected by Peter Mattei, who is the singer who impressed me the most in his dramatic portrayal and musical eloquence. This is the longest monologue in the opera and is sustained beautifully by virtuoso vignettes by several of the operas characters. Salonen balanced the tension between the wrongs done to Akulka and the tenderness that represents her true nature. As the story ends, Luka dies.
The irony comes in that only after Luka’s death does Siskov recognize him as Filka.
Act III, scene ii: The scene returns to the empty, darkness of Act I except now the Governor, who had originally beaten Petrovic, tells him that he is to be released. What was to be a much warmer texture in the orchestra could have been more in this case, because that balance and ironic twist needs to be pronounced. As Petrovic leaves, the prisoners release the eagle and celebrate its freedom. The chorus was well effected by the Met chorus, which is always wonderful under the direction of Donald Palumbo.
This opera is interesting because it really lacks a functional plot, at least in the manner of that which we associate with most operas. It is a collective or combinative opera however, and for that to work the soloists’ monologues must emerge from within the texture of the orchestra, which is the foundation of the drama itself. In this regard, the Met’s production was successful.
One thing that caught my ear, however, was the opening discussion from Met broadcasters about “verismo” or works that depict reality. Verismo is a defined and specific Italian genre with individual aesthetic properties. Simply because a work depicts real-life events does not suggest we can call it “Verismo.” Janacek’s work, while it expertly depicts the grim realities of life, does not belong in the “Verismo” genre.
“Les Contes D’Hoffmann”: hear the season premiere, tonight at 8pm on Sirius/XM Radio
The lovely, Anna Netrebko, as Antonia
Conductor: James Levine
Olympia: Kathleen Kim
Antonia/Stella: Anna Netrebko
Giulietta: Ekaterina Gubanova
Nicklausse: Kate Lindsey
Hoffmann: Joseph Calleja
Four Villains: Alan Held
THE PRODUCTION TEAM
Production: Bartlett Sher
Set Designer: Michael Yeargan
Costume Designer: Catherine Zuber
Lighting Designer: James F. Ingalls
Choreographer: Dou Dou Huang
Wednesday night broadcast of “From the House of the Dead” on Sirius/XM Radio: 8pm
A scene from the Met’s production of From the House of the Dead
Cast
Conductor: Esa-Pekka Salonen
Filka Morozov: Stefan Margita
Skuratov: Kurt Streit
Shapkin: Peter Hoare
Shishkov: Peter Mattei
Gorianchikov: Willard White
THE PRODUCTION TEAM
Production: Patrice Chéreau
Associate Director: Thierry Thieu Niang
Set Designer: Richard Peduzzi
Costume Designer: Caroline de Vivaise
Lighting Designer: Bertrand Couderc
A Careful “Trittico” raises questions and invokes us to look at the past for answers
Stefanie Blythe as the Zia Principessa and Patricia Racette as Suor Angelica
New York Times Review of Il Trittico
I’ve included the Times’ review of the Met’s current production of Puccini’s Il Trittico to offer an opposing opinion to my own, which in this case is based on the historical area of Puccinian Aesthetics and 19th Century Italian Opera. Although I did not have a chance to see the production live while I was last in New York, I listened to it on XM radio and so I am going to be generous in terms of comments on voices; mind you, the stylistic manner of singing is evident whether one hears opera in the theatre or live on the radio.
Having spent the majority of my education studying Puccini’s operas historically and musically, I often miss the feeling of hearing something for the first time, that virgin listening that excites us because our ear is being introduced to something new. So, when I listen to opera I try to listen without putting my historical understanding in the forefront. I wait to be moved first and then later reflect on historical understanding. While I think the Met is trying to do the right thing, (I, for one, will never complain when any company wants to mount my precious Puccini’s operas) there were several things that affected the overall production being a great one.
In terms of the singing, Stefanie Blythe was my favourite singer in the production and was well-suited to her roles. She sang with good diction and inflection, even if she tended to over sing (which is not necessary because her voice doesn’t need to be bigger in order to sing these roles). Today, for some reason, we think that to sing Puccini one needs to have a huge voice. This is absolutely not the case, and Puccini himself never as much once indicated this. Instead, he looked for singers who would sing “aesthetically” well, which meant that he wanted singers who had the right understanding about how to sing his music; that is, the voice has to move from note to note by passing through all of the pitches in between. So, how do you do that? Essentially, it means that this music is sung with a Bel Canto technique (not with straight tone), and that the voice spins through the intervals (the spaces between notes) through portamenti, which no one seems to want to do anymore. I’ll come back to this point momentarily
Patricia Racette, while she is courageous to approach all three roles, is suited more to Lauretta than she is to Suor Angelica and Giorgetta. Unfortunately, she did not approach the Puccinian palate according to his requirements. This was most obvious in the role of Angelica, which she over dramatized due to a lack of aesthetic inflection. One thinks of Tebaldi, or Scotto in this role, singers who still remained true to the Puccinian language even up to 20 years ago. Racette’s singing of “Senza Mamma” was lacking in the freedom that Puccini’s dramatic monologues require. For this, I blame the conductor, who was making his Met premiere in this production. As much as he was able to get some very beautiful colours and textures from the Met’s wonderful orchestra, Maestro Stefano Ranzani was much too careful in his phrasing and in leading the orchestra through the variety of tinte that Puccini effects in Il Trittico.
Trittico is special because it is the first opera after a break in composition after 1908 that returned to his original notion of love and death (Minnie in Fanciulla del West is one of the only heroines who does not die for love). Puccini wrote the Trittico to correlate with that exquisite dramatic work that remains the official model for things in three: Dante Alighieri’s Divina Commedia. In that, each opera is to represent one of the metaphysical worlds: Hell (Il Tabarro), Purgatory (Suor Angelica), Heaven (Gianni Schicchi). It is also one of the reasons why Puccini was adamant that the operas not be performed separately, just as Dante did not want the parts of his allegory separated. They do not make sense until they are combined as one. As such, the orchestral palate in Il Trittico must change with each, a change I did not hear in this production. The tinte that Puccini infuses into the music are inherent to the dramatic concept of the scena; in Suor Angelica, for example, the expansion of phrases and the rubato that is necessary in order to effect the text that is often declaimed. It is the orchestra in Trittico that speaks the truth and creates the atmosphere, but in this production the strict timing and measured phrases actually stunted the overall projection of each scene. The palate itself, unfortunately, did not sound Puccinian.
It is, however, wonderful that the Met has staged this production which originally premiered at the Met in 1918. I ask why, when we listen to recordings of this opera in the past, or even available videos, that the singing and orchestral style are completely different from what we are hearing, as of late? While some might call that “old-fashioned” style, I ask who labeled it as such? Puccini died in 1924, not that long ago, and it is interesting that his aesthetic style is getting further and further away from what it was originally as we get further and further away from when he died. Perhaps we need to take time to reflect on this and ask whether this is acceptable, especially when we do so much to retain historical performance practice in so many other genres, Bach, Baroque Music/Opera, performing on period instruments, etc… Why should performing Puccini’s works be any different? The solution is simple, perhaps we need to look at the past for answers and remain true to what the composer wanted, otherwise, can we accurately call these productions accurate representations?
Food for thought….
Precious Giacomo….what would you have to say?
Sirius/XM Radio broadcast of Puccini’s “Il Trittico” tomorrow night at 8pm.
Stephanie Blythe and Patricia Racette in the Met’s “Trittico”
Stay tuned for a review to follow.
Conductor: Stefano Ranzani
Giorgetta: Patricia Racette
Luigi: Aleksandrs Antonenko
Michele: Željko Lucic
Frugola: Stephanie Blythe
Suor Angelica: Patricia Racette
Sister Genovieffa: Heidi Grant Murphy
La Principessa: Stephanie Blythe
Lauretta: Patricia Racette
Rinuccio: Saimir Pirgu
Gianni Schicchi: Alessandro Corbelli
Zita: Stephanie Blythe
PLAYBILL ARTS Interviews Grand Diva Aprile Millo on the cusp of her 25th Anniversary.
Aprile Millo celebrates 25 years tomorrow night at Frederick P. Rose Recital Hall, 8pm.
Click here to read the interview. PLAYBILL ARTS INTERVIEW
A fascinating conversation with Aprile Millo.
APRILE MILLO IN RECITAL TUESDAY, NOVEMBER 17, 2009, 8:00 PM FREDERICK P. ROSE HALL, JAZZ AT LINCOLN CENTER
Aprile Millo, Soprano
Lucy Arner, Pianist
GUEST ARTISTS:
Merynda Adams, harp
Christopher Collins Lee, violin
Michael Fabiano, tenor
Lynn Harrell, cello
Luis Ledesma, baritone
Danielle Orlando, piano
Mary-Lou Vetere, accordion
Iveta & Gherman dancers
Russ & Katusha, dancers










